Главный Каталог Статей РФ
65888 авторов, размещено 45409 статей, сейчас на сайте пользователей: 29 Статистика
Аватар skander

Зачем делать нотариальный перевод паспорта

Категория:  Переводы  | Автор:  skander | Опубликовано: 22.02.2016

По своему содержанию паспорт - это довольно простой документ, в котором разберётся даже ребенок. Виза в паспорте всегда ставится на языке страны прибытия. Возникает логичный вопрос – зачем вообще его нужно переводить?

На практике большинство стран мира в различных случаях требуют нотариальный перевод данного документа. Поэтому у нас не остается иного выхода, кроме как подчиниться этому непонятному бюрократическому требованию. В основном перевод паспорта необходим иностранцам, которые находятся в России, и нашим гражданам, оправляющимся за рубеж.

Иностранцы чаще всего переводят паспорт для получения разрешения на работу. Основной документ приходиться переводить даже если в нем есть виза с подробной информацией о владельце. Бывают случаи, что переводить нужно даже паспорт страны СНГ, несмотря на то, что в нем уже есть русский перевод. Но, все же, лучше не оспаривать требования государственных учреждений, а просто соблюдать необходимые формальности.

Еще одна причина для перевода паспорта - это необходимость совершения каких-либо нотариальных действий, например, заключения сделки, оформления заявления или составления доверенности. Все выше перечисленные процедуры невозможны без нотариального перевода паспорта. Из него нотариус берет необходимую информацию для регистрации нотариального действия.

Довольно часто нотариальный перевод транспорта требуется и гражданам России, которые планируют выезд за границу. Как правило, при получении краткосрочных виз перевод не нужен, но если вы хотите получить вид на жительство или эмигрировать в другую страну, то основной документ, скорее всего, придется переводить. В отдельных случаях иностранные учреждения могут потребовать перевод паспорта для подтверждения адреса проживания.

Перевод паспорта – это далеко не пустяковая задача. Она требует знания множества юридических нюансов, особенностей оформления и других деталей. В Москве совсем не трудно найти бюро переводов, предоставляющее услуги нотариального перевода, но лучше не связываться с «сомнительными» компаниями без рекомендаций и опыта работы. Сотрудничая с надежным агентством, вы сэкономите средства и деньги.


Нотариальный перевод паспорта в киевском бюро переводов Апрель
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Станьте первым! У нас гости не могут комментировать статьи. Пожалуйста авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы прокомментировать.
Интересные статьи по теме
Аватар moiperevod
Особенности технического перевода Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках.При упрощенном подходе под техническим переводом понимают пе...
Категория: Переводы | Автор: moiperevod | Добавлено: 13.05.2008
Аватар mpartem
Переводим крылатые выражения и фразиологизмы Отдельные, нарекаемые "крылатыми", выражения применяют в различных языках. Причем их смысловая наk5;рузка совпадает. Перевод фразеологизма (клише) - это подбор эквивалентной фразы в языке перевода. Та...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 12.08.2010
Аватар mpartem
Особенности работы синхронистов-переводчиков Синхронисты – это переводчики устной формы перевода, именуемой синхронным переводом. При синхронном переводе переводчик воссоздает высказывание оратора одновременно с ним. Применяется данный тип перев...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 03.08.2010
Аватар Алексей Гостев
Все что нужно знать чтобы открыть правильное бюро переводов Советы профессионалов по организации конкурентоспособного бюро переводов. Быстро и эффективно организовать бюро переводов....
Категория: Переводы | Автор: Алексей Гостев | Добавлено: 29.12.2008
Аватар sashaaa
Профессия «переводчик» и ее характеристика Сегодня одной из самых популярных профессий является профессия переводчика. Представитель данного профиля может исполнять как художественные так и технические переводы, а также и перевод документов. К...
Категория: Переводы | Автор: sashaaa | Добавлено: 17.09.2013
Лучшие авторы
Аватар Света
Автор сайта Лепесток - ландшафтный дизайн, комнатн...

Читать

Аватар Сергей Штуро
Свободный инвестор.Масса различных интересов,плано...

Читать

Аватар alshark
Копирайтер со стажем работы около трех лет. В прош...

Читать

Аватар 25amsi
Моя компания, Всем о ремонте, предоставляет полный...

Читать

Аватар Victoria Tian
Автор женского журнала - Женские Хитрости

Читать

Свежие комментарии
Ну я бы не сказал что там дождей мало...

Читать

Если Будут какие-то вопросы, то задавайте не стесняйтесь.

Читать

Отличный вариант если нужно дорожка домой. Если вы как и антисоциальны...

Читать

Я уже три года покупаю пластиковые фасады. делаю из них кухни на заказ...

Читать

Напишите нам