Главный Каталог Статей РФ
85989 авторов, размещено 47108 статей, сейчас на сайте пользователей: 147 Статистика
Аватар Aron

Теория перевода

Категория:  Переводы  | Автор:  Aron | Опубликовано: 25.04.2010

Анализируя более детально мы делаем вывод, что "теория перевода" - это теоретическая часть науки о переводах и она выступает контрастом её практической части. Различные науки изучают переводоведение, так как они в определенной мере связаны с ней. Этнография, психология, литературоведение, история имеют свое мнение относительно теории и практики перевода. Они делают собственные исследования, например, психология изучает психологическую сторону перевода, литература - литературный перевод и рассматривает его как с теоретической, так и с практической точки зрения.
Лингвистика играет очень важную роль в развитии перевода и тесно связана с этой наукой, она рассматривает перевод как лингвистическое явление, делит перевод на разные виды и исследует связь между ними. Занимается системностью и целостностью, анализируя разные аспекты, а также и всю науку в целом. Лингвистика изучает как письменные так и устные переводы текстов, особенное внимание обращая на перевод статей, синхронный перевод, отдельно рассматривает перевод фразеологизмов.
Лингвистика предлагает свою особую отрасль именуемую лингвистическая теория перевода. Она тоже делится на подотрасли: "общая теория перевода", "частные теории перевода" и "специальные теории перевода".
Общая теория перевода изучает общие моменты и детали перевода. Она изучает оба языка: язык оригинала и тот язык на который переводится данный текст. Общая теория перевода исследует все разновидности переводов как устных, так и письменных. Безусловно она взаимосвязана со специальными теориями переводов и частными теориями переводов. Их совокупность прослеживает весь процесс переводов текстов различных видов и жанров.
Есть задания, которые стоят перед теорией переводов: анализировать общие закономерности перевода, отделить перевод от других лингвистических явлений, разбить на основе лингвистических законов перевод на различные виды и жанры, точно определить коммуникативную функцию, которая осуществляется при помощи перевода, обратить внимание прагматические и социолингвистические факторы, охарактеризовать процедуру перевода, при котором переводчик переводит оригинал на необходимый язык.
Автор Екатерина перевод статей
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Станьте первым! У нас гости не могут комментировать статьи. Пожалуйста авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы прокомментировать.
Интересные статьи по теме
Аватар mpartem
Переводим крылатые выражения и фразиологизмы Отдельные, нарекаемые "крылатыми", выражения применяют в различных языках. Причем их смысловая наk5;рузка совпадает. Перевод фразеологизма (клише) - это подбор эквивалентной фразы в языке перевода. Та...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 12.08.2010
Аватар moiperevod
Особенности технического перевода Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках.При упрощенном подходе под техническим переводом понимают пе...
Категория: Переводы | Автор: moiperevod | Добавлено: 13.05.2008
Аватар mpartem
Особенности работы синхронистов-переводчиков Синхронисты – это переводчики устной формы перевода, именуемой синхронным переводом. При синхронном переводе переводчик воссоздает высказывание оратора одновременно с ним. Применяется данный тип перев...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 03.08.2010
Аватар sashaaa
Профессия «переводчик» и ее характеристика Сегодня одной из самых популярных профессий является профессия переводчика. Представитель данного профиля может исполнять как художественные так и технические переводы, а также и перевод документов. К...
Категория: Переводы | Автор: sashaaa | Добавлено: 17.09.2013
Аватар Алексей Гостев
Все что нужно знать чтобы открыть правильное бюро переводов Советы профессионалов по организации конкурентоспособного бюро переводов. Быстро и эффективно организовать бюро переводов....
Категория: Переводы | Автор: Алексей Гостев | Добавлено: 29.12.2008
Лучшие авторы
Аватар Vitolura
Занимаюсь сетевым маркетингом с 2001 года. Интерне...

Читать

Аватар missia-life
Улучшательница жизни.Выбор есть всегда...

Читать

Аватар leva1981
Не люблю хвалить себя, пусть свое мнение обо мне в...

Читать

Аватар Анатолий
Родился 3 марта 1959 года в Горной Шории. С рожден...

Читать

Аватар protanksu
Танкист

Читать

Свежие комментарии
Нормальная тема.

Читать

Талантливый человек талантлив во всём! Будь как Паша! А ещё ты можешь ...

Читать

Можно выбрать.

Читать

Ой, шутник.

Читать

https://priornews.ru/zastrojshhik-iz-hmao-sravnil-ufas-s-prestupnoj-gr...

Читать

Напишите нам