Главный Каталог Статей РФ
85989 авторов, размещено 47108 статей, сейчас на сайте пользователей: 188 Статистика
Аватар exepromote

Хорошо сделанный перевод играет большую роль в любых ситуациях.

Категория:  Переводы  | Автор:  exepromote | Опубликовано: 15.08.2008
Сколько различной литературы переводят с иностранных языков, их просто не сосчитать, так же и с нашего языка на другие. Иностранные фильмы, речь политиков и так далее. Перевод всегда должен быть качественный и это нужно подчеркнуть. Какой бы был мир, если бы мы не владели другими языками? Что бы стало с внешними отношениями? Бесспорно, мы бы были в сложной ситуации. К нашему счастью давно человек стал изучать языки чужих народов и этому виной осуществляемые когда-то первые путешествия. Переводы используются практически повсеместно и хороший переводчик всегда востребован. Но, к сожалению, не все так радужно, как может некоторым казаться. Невозможно не заметить, что некоторые используют упомянутую деятельность с незнанием дела. Вы только представьте, в каком бы мы были положении, если бы переводчик ошибся при переводе речи или текста какого-то политического деятеля. Возможно, что это привело бы к конфликту. Всего лишь одно слово, а беды не миновать. Но если к таким переводам относятся крайне серьезно, то переводы, которые фигурируют в разных изданиях и, особенно в Интернете, желают лучшего.

В чем причина, почему так? Как ни странно одной из причин является экономическое положение. Наверное, если б у человека была хорошо оплачиваемая работа, вряд ли он бы стал тратить время на то, в чем совсем не разбирается с использованием Интернет-словаря ради получения нормального дохода. И не забывайте, что именно в наши дни легко подвергнуться обману, так как существует небезызвестная Сеть. Интернет - это необъятные просторы, где место найдется каждому, и нередко не по способностям. Обращаясь за помощью к Интернет-переводчикам, которые кроме как своего честного слова, Вам пообещать, не могут ничего, Вы рискуете и иногда очень сильно. Вспомним, что есть специально созданное бюро переводов, где Вам предъявят лицензию, где задействованы специалисты. Но вместо того, чтобы обратиться к ним, многие ищут исполнителя на форумах. Вам кажется, что это выход? Что перевод окажется качественный, и после Вы не станете себя ругать за этот опрометчивый поступок? Что все, что Вам нужно перевели правильно и Вы этот текст, например, разместите у себя на сайте с уверенностью в правдоподобности? Стоит над этим задуматься, а не экономить. То же касается и киноиндустрии - производство пиратских копий поставлено на поток и пока борьба с ними не дала хороших результатов. Покупка такого диска грозит Вам испорченным просмотром. Зачастую перевод некачественный, да и озвучка желает лучшего.
Хороший перевод играет первостепенную роль при любых ситуациях.
Комментарии
К этой статье пока нет комментариев. Станьте первым! У нас гости не могут комментировать статьи. Пожалуйста авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы прокомментировать.
Интересные статьи по теме
Аватар mpartem
Переводим крылатые выражения и фразиологизмы Отдельные, нарекаемые "крылатыми", выражения применяют в различных языках. Причем их смысловая наk5;рузка совпадает. Перевод фразеологизма (клише) - это подбор эквивалентной фразы в языке перевода. Та...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 12.08.2010
Аватар moiperevod
Особенности технического перевода Технический перевод — перевод, используемый для обмена специальной научно-технической информацией между людьми, говорящими на разных языках.При упрощенном подходе под техническим переводом понимают пе...
Категория: Переводы | Автор: moiperevod | Добавлено: 13.05.2008
Аватар mpartem
Особенности работы синхронистов-переводчиков Синхронисты – это переводчики устной формы перевода, именуемой синхронным переводом. При синхронном переводе переводчик воссоздает высказывание оратора одновременно с ним. Применяется данный тип перев...
Категория: Переводы | Автор: mpartem | Добавлено: 03.08.2010
Аватар sashaaa
Профессия «переводчик» и ее характеристика Сегодня одной из самых популярных профессий является профессия переводчика. Представитель данного профиля может исполнять как художественные так и технические переводы, а также и перевод документов. К...
Категория: Переводы | Автор: sashaaa | Добавлено: 17.09.2013
Аватар Алексей Гостев
Все что нужно знать чтобы открыть правильное бюро переводов Советы профессионалов по организации конкурентоспособного бюро переводов. Быстро и эффективно организовать бюро переводов....
Категория: Переводы | Автор: Алексей Гостев | Добавлено: 29.12.2008
Лучшие авторы
Аватар plus-stroy
Компания Плюс-Строй занимается строительство кирпи...

Читать

Аватар take-it
Оптовый шоу-рум итальянской одежды Take-it

Читать

Аватар TypeMaster
Фирма «ТайпМастер» – это профессиональная, срочная...

Читать

Аватар Aleksandr-sites
Создание, реализация сайтов.
Поддержка бизнес-проектов.

Читать

Аватар Анатолий
Родился 3 марта 1959 года в Горной Шории. С рожден...

Читать

Свежие комментарии
Нормальная тема.

Читать

Талантливый человек талантлив во всём! Будь как Паша! А ещё ты можешь ...

Читать

Можно выбрать.

Читать

Ой, шутник.

Читать

https://priornews.ru/zastrojshhik-iz-hmao-sravnil-ufas-s-prestupnoj-gr...

Читать

Напишите нам